Материалы » Изучение фразеологии в средних классах » Появление фразеологизмов

Появление фразеологизмов

Страница 2

Библейское выражение “соломоново решение” – красивая история о мудром решении какого-нибудь чрезвычайно сложного спорного вопроса. По библейской легенде, к Соломону, справедливейшему из царей Израиля и Иудеи, пришли на суд две женщины, жившие в одном доме. Одна из них утверждала, что соседка, проснувшись утром, нашла сына – младенца мертвым и подложила умершего к ней, а живого ребенка взяла себе. Женщина требовала возвратить себе мальчика. Соломон приказал разрубить дитя на две части и отдать одну половину одной, а другую другой женщине.

Одна из женщин в ужасе воскликнула: “Отдайте ребенка ей и не убивайте его!”. А другая холодно сказала: “Пусть же не будет ни мне, ни ей! Рубите!”. Тогда Соломон сказал, что настоящая мать та, которая не хотела смерти ребенка, и приказал отдать мальчика матери.

В современном русском языке есть простое, на первый взгляд, выражение “слово и дело”, которое означает, что слово обязательно должно подкрепляться делом. Однако первоначально фразеологизм имел совершенно другой смысл.

Выражение “слово и дело” возникло на Руси в 14веке и имело силу до правления Екатерины 2. Произнесший фразу выражал свое намерение донести на человека, совершившего государственное преступление. Последствием этого было привлечение как доносчика, так и обвиненных лиц к разбирательству в тайной канцелярии с применением пыток.

Л. Чарская в исторической повести “Паж цесаревны” писала: Выражение “слово и дело” в те тяжелые времена (это происходило в начале царствования императрицы Анны Иоанновны) имело совершенно особое значение. Раз к кому обращались с подобным выражением, это означало, что тот уличен, или, по крайней мере, заподозрен либо в тяжелом государственном преступлении, либо в каком-нибудь неодобрительном отзыве об императрице или ее правительстве, - и за это виновного ожидала пытка и смертная казнь. Не только по всему Петербургу, но и по всей России сновали доносчики, усердно шпионившие за народом и доносившие о каждом неосторожно сказанном слове. Нередко бывали случаи, что они оговаривали совершенно невинных людей просто из личной злобы или ради денежной награды, которую выдавала за каждый донос так называемая “тайная канцелярия” – гроза и ужас всего населения. Достаточно было тащить к допросу, на пытку, на казнь”.

Перечисленные фразеологизмы и крылатые выражения продолжают успешно функционировать в речи. В современном русском языке появляются такие новые устойчивые выражения. Яркие, образные высказывания, понравившись людям, закрепляются в готовом виде и воспроизводятся в памяти, приобретая статус устойчивых выражений.

В книге “Современный русский язык. Социальная и функциональная дифференциация” под редакцией Л.П. Крысина в главе “Семейная фразеология” даны интересные примеры фразеологизмов, которые отражают семейный опыт, фиксируют типичные ситуации, отражают мир семьи, круг интересов, семейные взаимоотношения. Например, приход мамы домой сопровождается фразой: “Ваша мама пришла, молочка принесла” (сказка “Волк и семеро козлят”). Иногда фразеологизм возникает и существует только в рамках одной конкретной семьи.

Страницы: 1 2 3

Другая информация:

Методы устного изложения знаний учителем и активизации учебно-познавательной деятельности учащихся
К этим методам относятся: рассказ, объяснение, лекция, беседа; метод иллюстрации и демонстрации при устном изложении изучаемого материала. Первые четыре из этих методов называют также вербальными (от лат, verbalis – устный, словесный). Какова же сущность и приемы применения каждого из методов устно ...

Анализ рассказов А.П. Чехова "Хамелеон" и "Злоумышленник"
Рассказ "Хамелеон" (1884 г) был впервые напечатан в юмористическом журнале "Осколки". Как во многих других рассказах этого времени ("Толстый и тонкий", "Смерть чиновника", "Торжество победителя", "Маска" и др.), "Чехов разоблачал в не ...

Экспериментальное обучение на основе использования историй с движениями при обучении грамматики английского языка в начальной школе
На основе теоретических положений было проведено экспериментальное обучение, целью которого было выявление эффективности использования историй с движениями для формирования грамматических навыков по теме Present Simple в начальной школе. Экспериментальная работа проводилась на базе средней общеобра ...

Разделы

Copyright © 2025 - All Rights Reserved - www.grandeducator.ru